Teksty
Prezentujemy tutaj krótkie teksty krytyczne i artystyczne związane z programem literackim Muzeum Pana Tadeusza. Punktem wyjścia jest kanon literackich arcydzieł, a punktem dojścia jego aktualizacje i tłumaczenia na inne media oraz języki.
Wirtualne muzeum Tadeusza Różewicza
Cykl krótkich tekstów o dziełach sztuki i galeriach bliskich sercu poety. Powstawał w latach 2019-2021 w ramach działań Gabinetu Literackiego w Muzeum Pana Tadeusza jako część przygotowań do wystawy stałej poświęconej autorowi Niepokoju. Autorką opracowań jest Maria Marszałek.
O fotografowaniu Różewicza
Tłumacz w muzeum
Niniejsze publikacje to kontynuacja programu, który prowadzony jest w Muzeum Pana Tadeusza od 2018 roku najpierw przez zespół Gabinetu Literackiego im. Tadeusza Różewicza, a obecnie przez Dział Projektów Literackich. Odbyły się już w jego ramach między innymi spotkania z Billem Johnstonem, Charlesem S. Kraszewskim i Anną Sawicką, a także warsztaty translatorskie. Poniżej znajdziesz krótkie teksty o tłumaczach, tłumaczeniu i streszczenia podcastów W księgarni dotyczących sztuki przekładu.










































